miércoles, 29 de diciembre de 2010

Smell of Coppola

Lo mejor de las Navidades en televisión son los anuncios de colonias, y de la mano de la familia Coppola vienen mis favoritos 
The best of Christmas on TV are perfume ads, and those ones which come from Coppola factory are my favourites.



Dirigido por Roman Coppola // Directed by Roman Coppola
Año//Year: 2010. 
Canción//SongShe can't love you - Chemise





Dirigido por Sofia Coppola // Directed by Sofia Coppola
Año//Year: 2008. 
Canción//Song: Moi Je Joue - Brigitte Bardot




Roman y Sofia


Por cierto, os hago saber que Roman Coppola está trabajando en su próxima película (ya casi han pasado 10 años de la última que fue CQ). Y sobre Sofia, ya sabéis que en breves semanas (o días, quién sabe!) tendremos su nueva película Somewhere en salas de cine  : )

By the way, let you know that Roman Coppola is working in his next film after 10 years of his last (CQ).  And Sofia, what to say... Somewhere will be in cinemas very very soon!!

miércoles, 24 de noviembre de 2010

Plans from today to saturday (plans for the weekend #1)

Hoy, concierto de Neil Hannon de The Divine Comedy, en la sala Oasis de Zaragoza.




Today, concert of Neil Hannon from The Divine Comedy, at Oasis club in Zaragoza.



Mañana jueves, preestreno de Biutiful, la nueva película de Alejando González Iñárritu, director de 21 Gramos, otra de mis películas favoritas.

Biutiful

El actor principal es Javier Bardem, que ya ha sido premiado como mejor actor en el festival de Cannes. Creo que me va a gustar a pesar de lo dura que parece la historia:


"Biutiful es la historia de Uxbal.
Padre entregado. Amante atormentado. Hijo mistificado.
Hombre de negocios clandestino. Buscador de fantasmas.
Sensible a los espíritus. Pirata de bienes de consumo.
Con sentimiento de culpa. Superviviente urbano.

Un hombre que presiente el peligro de la muerte.
Que intenta reconciliarse con el amor, 
pero falla.
Que ansía hacer lo que debe, pero tropieza.
Cuyo corazón acaba roto, seducido, vaciado…
Y se llena más allá del deseo.

Tiene las manos manchadas de sangre.
Le pesa el alma.
Su respiración es apremiante.
Puede perderlo todo de golpe…
Y en esa especie de medianoche
encuentra todo lo que tiene por dar.

A veces nuestras vidas son así:
Fracturadas, desmesuradas, emocionalmente eléctricas
y de una belleza asombrosa." 

♥♥♥

Tomorrow thursday, the sneak of Biutiful, the new film of Alejando González Iñárritu, the director of films like 21 Grams, other one of my favourites.

The main actor is Javier Bardem, who has been awarned by the festival of Cannes as best male character. I think I'll like it in spite of the hardness of the story line.

Bardem protagoniza Biutiful



Y el sábado, en Barcelona un taller de lomografía, con especial interés en el proceso del revelado cruzado. Voy a pasar el fin de semana en familia y no sé si escaparme, me tienta muchísimo!!!!
♥♥♥
And Saturday, there's a short course of lomography in Barcelona, with special mention in cross processing. I'm spending the weekend there in family, and I don't know what to do, should I enrol it?


Lomography


Con todos estos planes la semana de trabajo se hace más llevadera!
Y vosotros, ¿qué planes tenéis?
♥♥♥
With all these plans the week is more bearable!
And you, which plans do you have?

lunes, 4 de octubre de 2010

There's Something About Brooklyn

Algo pasa en Brooklyn, no paran de emerger grupos buenísimos de este distrito, pero no es algo que se haya puesto de moda ahora, The National y Nada Surf son dos claros ejemplos de que la escena se mueve allí desde hace tiempo.
Estos son algunos de mis favoritos:

The Pains of Being Pure at Heart - Everything with you



The Drums - Best Friend





Beach Fossils - Golden Age (live)



Crystal Stilts - Prismatic Room




The National - Bloodbuzz Ohio



Grizzly Bear - Two Weeks





Matt & Kim - Yea Yeah



Vivian Girls - Tell the world





MGMT - Brian Eno (David Letterman live)





The Antlers - Sylvia





TV on the radio - Wolf like me



Yeasayer - Ambling Alp





Y de regalo un clásico:


Nada Surf - Popular




Para oirla tranquilamente mientras ojeáis webs, la tenéis en Spotify ; )

jueves, 16 de septiembre de 2010

In december...

En diciembre se estrenarán dos de las pelis que irán directas a mi lista de favoritas (junto a Mi vida sin mí y a Las vírgenes suicidas", entre otras).


Black Swan:




y Somewhere (estoy segura de que no me defraudará)


La actriz Elle Fanning promete dar mucho que hablar (y mucho que trabajar).

♥♥♥

In december will take place in our cinemas the releasing of two films I've just added to my little and elitist favourite films list (which is formed amongst others by My life without me and The virgin suicides).
This new films are Black Swan and Somewhere.

And I think Elle Fanning will set tongues wagging (and get a lot of work in the future).




miércoles, 1 de septiembre de 2010

My clover Luke

Mucho tiempo sin decir nada nuevo, lo sé. Verano intenso de escapadas, trabajo y obligaciones.
Cuando termine habrá resumen del verano.


Mientras, busco un poco de suerte. Espero que mi pequeño trébol de cuatro hojas crezca

: )

//

So many time without saying something, I know. Intense summer of trips, work andcommitments.
When summer ends I'll make a summary of it.

In the meantime, I search for a bit of luck. I hope my little four leaf clover grows : )


Trébol 01

Pasos a seguir:
1. Sacar el disco de la tierra y ponerlo en un plato con agua caliente. Pasados unos minutos, cuando la tierra ya no absorba más agua sacarla y ponerla en la macetita.

//

Steps:
1. Place the peat pellet in a small disch with warm water. When it is thoroughly moist, you can put it into the little pot.

Trébol 02



Trébol 03

2. Enterrar dos de los bulbos con las puntas hacia arriba.
//
2. Press down the two bulbs in the moist peat with the points pointing upwards.

Trébol 04

3. Colocar la macetita en un lugar fresco y luminoso.
//
3. After having planted, place the pot in an absolutely light and cool spot.

Trébol 05

A ver si tengo suerte y me permite un bonito gif. // I wish I was lucky and it allows me a nice gif file.

viernes, 11 de junio de 2010

Polaroid

Todo el mundo sabe que el fenómeno Polaroid está muy de moda. Hace ya dos años le tomé prestada la cámara Polaroid a mi padre (que había sido regalo de mi madre cuando eran novios), y ya no se la he podido devolver al caer rendida ante su encanto retro.

//

Everybody knows that Polaroid is a fashion phenomenon nowadays. Two years ago I borrowed the Polaroid camera from my father (which was a gift from my mother before they get married), and I couldn't give him back due to I've fallen in love with its charming retro style.

Foto family

chicos

♥


Hace exactamente una semana, se puso a la venta a través de la web de The Impossible Project un lote de 960 paquetes de 10 cartuchos con tara al precio de 10€ cada uno. En 8 minutos ya se habían agotado todos los paquetes... qué nervios pasé!! Al final me pude hacer con 5 de ellos, y me acaban de llegar hoy!

//

One week ago exactly, the website shop of The Impossible Project put on sale 960 packages of ten cartridges of polaroid film with a little defect at the rate of 10€/package. In only 8 minutes, they all were sold out.. I was so nervous!!! Finally, I could buy 5 packages, and I just received them today!

600 Edge Cut


Estoy deseando sacar la cámara de paseo para probarlos!!! // I'm reaaaaally looking forward to take out the camera to try the just-arrived-film!

Fiesta de David y Fernando

Fiesta de David y Fernando

Fiesta de David y Fernando

Fiesta de David y Fernando

Fiesta de David y Fernando

Fiesta de David y Fernando

Fiesta de David y Fernando

(Esta última foto la hizo Hugo Big City, el resto de fotos son mías excepto en las que aparezco que las hizo David.)

//

(The last photo was taken by Hugo "Big City", the others are mine apart from those ones I appear which were taken by David)

jueves, 22 de abril de 2010

Vespa time!

Día soleado - día lluvioso - día soleado - día lluvioso, y así hasta acabar abril. Esa es la tónica de los últimos días. Es lo que tiene estar en plena primavera, y para darle su merecida bienvenida nos fuimos a dar una vuelta en Vespa por la Expo 2008. No hizo un día brillante, pero al menos no llovía!

//

Sunny day - rainy day - sunny day - rainy day, and so on until the end of april. That's the tendency of last days. You know what middle of spring is like... so for giving its deserved welcome we went for a ride on Vespa and we visited the Expo 2008. It wasn't a brilliant day, but at least it doesn't rain!


Expo Zaragoza 01

Expo Zaragoza 02

Expo Zaragoza 03

Expo Zaragoza 04

Expo Zaragoza 05

Expo Zaragoza 06

Lo que más me gusta fotografiar en la Expo // My favourite thing to photography inside the Expo!


Expo Zaragoza 07

Expo Zaragoza 08

Expo Zaragoza 09

Expo Zaragoza 10

Ohhhh, qué bonita que es!!! // Ohhhh, she's so pretty!!! (yes, she's a girl, haha)

Almendros en flor

Y el resumen de la primavera, los almendros en flor. // And the summary of spring: almond trees in blossom.

lunes, 19 de abril de 2010

Lomography

Este es el resultado de mi primer carrete revelado con una cámara lomográfica. Se trata de la Actionsampler, es una cámara que no pesa nada, no lleva flash ni pilas, y hace cuatro fotos en una.
De este experimento han salido cosas tan monas como éstas:

//

This is the result of my first developed film working with a lomographic camera. It's the Actionsampler, a camera which is very light, and it doesn't have flash or batteries. It can make four photos in one. Things as cute as these ones has been created from this experiment.


Lomo one

Lomo two

Lomo five

Lomo six

Lomo seven

Lomo eight

Lomo ten

Lomo twelve

Lomo fourteen

Lomo fifteen

Lomo sixteen


Se pueden ver casi todas las fotos que hice con esta cámara en mi flickr.

La cámara en cuestión es la que está a la derecha en la foto. La de la izquierda es una Fisheye que pertenece a mi profesora de fotografía.

//

Almost all of this serie of photos can be watched at my personal flickr.

The camera I'm talking about is the right one of the photo below. The left one is a Fisheye who owns my photography teacher.


Photobucket


Estoy tan satisfecha con las fotos que ya he colocado un nuevo carrete en la cámara! :D

//

I'm so satisfied with the photos that I've already put another film in the camera! :D

viernes, 9 de abril de 2010

Plastidepop 2010

La primavera significa alergia, flores, Sol, Vespa, y pistoletazo de salida de festivales!
Este fin de semana le toca romper el hielo al Plastidepop.
Con grupos de lo más interesante del panorama nacional independiente.

Todos al Plasti!

Plasti 2010


Spring means allergy, flowers, Sun, Vespa, and the starting signal of music festivals!
This weekend, the Plastidepop music festival is in the charge of breaking the ice.
With some bands from the most interesting national underground scene.

Everybody coming to the Plasti!

lunes, 29 de marzo de 2010

Broken Social Scene

Lo nuevo de Broken Social Scene me tiene totalmente enganchada, suena genial!!

//

The new songs of Broken Social Scene got me completely hooked, sounds greaaaat!

martes, 16 de febrero de 2010

Desire of sun

Tengo muchas ganas de que llegue el Sol, de ir de festivales y, ante todo, de guardar las bufandas en el armario!!

//

I want so much the Sun to come, go to music festivals and especially to put the scarfs away!!



Primavera Sound 2009

jueves, 11 de febrero de 2010

Leather shoes

Mis nuevos zapatos. Hacía tiempo que buscaba unos así, y por fin los encontré, a través de internet!
Estoy deseando estrenarlos: me encantaaaan!


//

My new shoes. It was a long time since I started to look for a pair like this, and I found them, through the net!
I'm looking forward to wear them for the first time. I love them
!





miércoles, 10 de febrero de 2010

Gif 01

Hacer archivos .gif es divertido. Para muestra basta un botón. Aquí el más guapo:

//

Making gif files is funny. The proof is in the pudding. Here, the most handsome:

Photobucket

martes, 9 de febrero de 2010

Lissy Trullie

Acabo de descubrir esta versión del Ready for the floor de Hot Chip, está genial!
Gracias a la
radio de Urban Outfitters : )

//

I just discovered this cover of Hot Chip's song Ready for the floor, it's great!
Thanks to the
Urban Outfitters radio : )

Presentación

Elisa, 22 años de edad, enfermera, trabaja en el servicio de hemodiálisis, adicta a la música, enamorada de la fotografía, las ciudades grandes, la ropa nueva y vintage, pero sobre todo de las cosas bonitas. A partir de hoy, aquí irán todas esas cosas que tanto le gustan.

//

Elisa, 22-years-old, nurse, works at haemodialysis unit, addicted to music, in love with photography, big cities, new and vintage clothes, but above all: pretty things. From now on, all that nice things she likes will be post here.


Fiesta de David y Fernando
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...